| ikigai wo motomeru |
ムンチャリ ニライ ヒドゥップ, ムンギンギンカン ススアトゥ ヤン ブルハルガ ウントゥック ヒドゥップ |
mencari nilai hidup, menginginkan sesuatu yang berharga untuk hidup |
|
| ren'ai |
プルチンタアン, アスマラ |
percintaan, asmara |
|
| gebasaki |
ディスモンティン トゥンパッ |
dismounting tempat |
|
| tamaru |
グナン |
genang |
|
| hisshi ni |
ドゥンガン スクアッ トゥナガ |
dengan sekuat tenaga |
|
| bodei rangeeji |
バハサ トゥブー |
bahasa tubuh |
|
| supiichi |
バハサ プルチャカパン, ピダト |
bahasa percakapan, pidato |
|
| koe |
スアラ |
suara |
|
| ese mono |
パルス, プニプアン, プラ-プラ |
palsu, penipuan, pura-pura |
|
| hitomazu |
ワニタ ヤン スダー カウィン, スダー ブルスアミ |
wanita yang sudah kawin, sudah bersuami |
|