ibushi |
プンガサパン |
pengasapan |
|
odoroku |
トゥルクジュット, カゲット, トゥルプランジャット, ムンガグミ, ヘラン[アカン], タックジュブ |
terkejut, kaget, terperanjat, mengagumi, heran[akan], takjub |
|
koji raireki |
アサル ダン スジャラー, ファクタ-ファクタ |
asal dan sejarah, fakta-fakta |
|
ichatsuku |
ク ワックトゥ, ウントゥック ブルマイン-マイン ドゥンガン |
ke waktu, untuk bermain-main dengan |
|
eameeru |
ウダラ マイル |
udara mail |
|
suketchi |
スケットサ |
sketsa |
|
gahaku |
プルキス ブサル |
pelukis besar |
|
douhyou |
プヌンジュッ ジャラン, パパン プヌンジュッ ジャラン, バトゥ プヌンジュッ, パトッ |
penunjuk jalan, papan penunjuk jalan, batu penunjuk, patok |
|
hiijiji |
ブユッ |
buyut |
|
houji |
トゥリサン ジュパン[ホウジ シンブン=スラッ カバル ダラム バハサ ジュパン] |
tulisan Jepang[Houji shinbun = Surat kabar dalam bahasa Jepang] |
|