| imyou |
アリアッス, ナマ ライン, ナマ パンギラン, ナマ ジュルカン |
alias, nama lain, nama panggilan, nama julukan |
|
| Adabana |
ブンガ ヤン ティダック ムンジャディ ブアー |
Bunga yang tidak menjadi buah |
|
| sorede |
ジャディ, ラル |
jadi, lalu |
|
| gaikyou |
シトゥアシ ウムム |
situasi umum |
|
| jareru |
ブルマイン-マイン.[ネコ ガ ジャレル=クチン ブルマイン-マイン (ドゥンガン ボラ)] |
bermain-main.[neko ga jareru=kucing bermain-main (dengan bola)] |
|
| haikei |
ドゥンガン ホルマッ |
dengan hormat |
|
| doushite watashinankaga erabaretanoka wakaranai |
サヤ ティダッ タウ クナパ ジュッストゥル サヤ ヤン ディピリー |
saya tidak tahu kenapa justru saya yang dipilih |
|
| haibun |
プンバギアン, アロカシ |
pembagian, alokasi |
|
| kimama |
アタッス クマウアンニャ スンディリ, エゴイスム, ウィルフルネッス |
atas kemauannya sendiri, egoisme, willfulness |
|
| gouin |
ドゥンガン パックサ, ディパックサカン, カルマ, ソンボン |
dengan paksa, dipaksakan, karma, sombong |
|