| kasuru |
ムルマッス |
meremas |
|
| wakafuufu |
パサンガン スアミ イストゥリ ムダ |
pasangan suami istri muda. |
|
| henka suru |
ブルバー |
berubah |
|
| kansoka suru |
ムニュドゥルハナカン |
menyederhanakan |
|
| donna ni |
バガイマナプン ジュガ, ブラパ バニャック |
bagaimanapun juga, berapa banyak |
|
| enkaku no chi |
トゥンパット ヤン ジャウ[ルタックニャ] |
tempat yang jauh[letaknya] |
|
| bareriinaa |
バレリナ |
balerina |
|
| kankyou |
リンクンガン, スアサナ, クアダアン スクリリン, クリリン, ガリッス クリリン, スプタル |
lingkungan, suasana, keadaan sekeliling, keliling, garis keliling, seputar |
|
| saifu wo ushinau |
クヒランガン ドンペッ |
kehilangan dompet |
|
| kai nashi |
ティダック プニャ ハラパン (ホップルッス), ティダック ブルグナ (ユスルッス), ヲールトゥルッス |
tidak punya harapan(hopeless), tidak berguna(useless), worthless |
|