| jishin manman |
クヤキナン プヌー |
keyakinan penuh |
|
| josei |
ドロンガン |
dorongan |
|
| dashi ni suru |
ウントゥック ディグナカン スバガイ アラサン[イディ] |
untuk digunakan sebagai alasan[id][vt] |
|
| kaboku |
ポホン ヤン インダー, ポホン-ポホン ブルブンガ, ブンガ ダン プポホナン, ルマー, メンセルヴァンッ |
pohon yang indah, pohon-pohon berbunga, bunga dan pepohonan |
|
| izureno baaini oitemo |
ダラム スムア カスッス, バイック ダラム ハル |
dalam semua kasus, baik dalam hal |
|
| kakawaru |
ムニャンクット |
menyangkut |
|
| fuan na |
グリサ, チュマス, タクッ, ビンバン, リサウ |
gelisah, cemas, takut, bimbang, risau |
|
| kangei suru |
ムニャンブット, ムニャンブット ドゥンガン グンビラ, ムニャンブット ドゥンガン ハンガット |
menyambut, menyambut dengan gembira, menyambut dengan hangat |
|
| haiguu kankei |
クドゥドゥカン ダラム プルカウィナン, フブンガン プルカウィナン |
kedudukan dalam perkawinan, hubungan perkawinan |
|
| furanku ni |
ブラッ - ブラカン |
blak-blakan |
|