| itawaru |
ムニャヤンギ, ムリンドゥンギ, ウントゥック カシハン, ウントゥック ブルシンパティ ドゥンガン |
menyayangi, melindungi, untuk kasihan, untuk bersimpati dengan |
|
| ejison |
エディソン |
Edison |
|
| chuushi |
タタパン |
tatapan |
|
| jukuchi |
スダー タフ バイック,スダー クナル バイック [ドゥンガン オラン] |
sudah tahu baik,sudah kenal baik [dengan orang] |
|
| hishou |
プヌルバンガン, トゥルバン, ムロンジャッ |
penerbangan, terbang, melonjak |
|
| dondon |
チュパッ, トゥルッス-ムヌルッス |
cepat, terus-menerus |
|
| hamari yaku |
プラナン ヤン パンタッス |
peranan yang pantas |
|
| jasurakku |
ジェスレッ, ジュパン ウントゥッ ハッ-ハッ マシャラカッ プヌリッス |
JASRAC, Jepang untuk Hak-hak Masyarakat Penulis |
|
| kisei |
ディディラカン |
didirikan |
|
| jiko bouei |
ムンベラ ディリ |
membela diri |
|