gen'in ga wakaranai kara fuman da |
スバブニャ ブルム ディクタフイ, プニュバブニャ マシ トゥカ トゥキ |
sebabnya belum diketahui, penyebabnya masih teka-teki |
|
karikyuramu |
クリクルム |
kurikulum |
|
tamanegi |
バワン ボンバイ |
bawang bombai |
|
Asobu |
ブルマイン, プルギ ブルタマシャ, ブルマラス マラサン |
Bermain, pergi bertamasya, bermalas-malasan |
|
gooruden uiiku |
ゴルデン ウィック[アワル メイ ムシム リブラン ディ ジュパン] |
Golden Week [awal Mei-musim liburan di Jepang] |
|
haigai |
アンティ アシン, プニンキラン オラン アシン, プニンキラン イデ ダリ ルアル ヌグリ |
anti asing, penyingkiran orang asing, penyingkiran ide dari luar negeri |
|
kasanka |
ペロクシダ |
peroksida. |
|
donbutsu |
オラン トロル, オラン ブルオタック トゥンプル |
orang tolol, orang berotak tumpul |
|
goorudo medarisuto |
ゴルド メダリッスト |
gold medalist |
|
tesaguri |
ラバアン |
rabaan |
|