| abiseru |
ムヌアンカン |
Menuangkan |
|
| teiou |
カイサル, マハラジャ, ラジャ |
kaisar, maharaja, raja |
|
| kanau |
チョチョック, ススアイ, ハルッス チョチョック, ウントゥック ムンチョチョッカン |
cocok, sesuai, harus cocok, untuk mencocokkan |
|
| kaifu |
ムンギリム, ムンガチュ, トゥランッスミシ |
mengirim,mengacu, transmisi |
|
| kashu |
クアッ ミヌム |
kuat minum |
|
| hirobiro |
ルアッス, ラパン, トゥルブンタン.[ヒロビロ シタ イエ = ルマー ヤン ラパン][ヒロビロ シタ タ ハタ = サワー ラダン トゥルブンタン].[ヒロビロ シタ ナガメ = プマンダンガン |
luas, lapang, terbentang[Hirobiro shita ie = Rumah yang lapang][Hirobiro shita ta hata = Sawah lad |
|
| gyakukousen |
シナル トゥルバリック |
sinar terbalik |
|
| keizai genshou |
グジャラ エコノミ, フェノメナ エコノミ |
gejala ekonomi, fenomena ekonomi |
|
| genan |
プンバントゥ ラキ ラキ, プスル クルアルガ |
pembantu laki-laki, pesuruh keluarga |
|
| houmu waaku |
プクルジャアン ルマー |
pekerjaan rumah |
|