| nani yori |
ダリ スガラ-ガラニャ, ディ アタッス スガラニャ, ディ アタッス スガラ-ガラニャ |
dari segala-galanya, di atas segalanya, di atas segala-galanya |
|
| itsuwari mono |
プニュム, プンドゥスタ |
penyemu, pendusta |
|
| jimuin |
プガワイ カントル, プトゥガッス カントル |
pegawai kantor, petugas kantor |
|
| erinukino |
トゥルピリ, トゥルピリ[バイック] |
terpilih, terpilih baik. |
|
| Ase bamu |
ブルクリンガッ |
Untuk berkeringat |
|
| nannichi |
ブブラパ ハリ, タンガル ブラパ |
berapa hari, tanggal berapa |
|
| gyakushuu |
スランガン バラサン |
serangan balasan |
|
| genshirikigaku |
アトム メカニカ |
atom mekanika |
|
| eii ni tsuku |
クドゥドゥカン トゥルホルマット, ムンプルオレ クドゥドゥカン トゥルホルマット |
kedudukan terhormat, memperoleh kedudukan terhormat |
|
| shurui |
ミヌマン クラッス |
minuman keras |
|