| furudougu |
バラン ブカッス パカイ, フルニトゥル ラマ |
barang bekas pakai, furnitur lama |
|
| onnanoko |
アナック プルンプアン |
anak perempuan |
|
| shoumeisho |
セルティフィカッ |
sertifikat |
|
| amai mono |
マニサン |
Manisan |
|
| retsuni narabu |
アントゥレ, ブルバリッス, ブルススン, ブルジェジェル |
antre, berbaris, bersusun, berjajar |
|
| jittai |
ファックタ, シトゥアシ ニャタ, クブナラン |
fakta, situasi nyata , kebenaran |
|
| makkuro na |
ルガム |
legam |
|
| jaa |
ナー, カラウ ブギトゥ, バイック, ラル .[ジャア,ドウ スル ノ = ラル,バガイマナ?] |
nah, kalau begitu, baik, lalu .[Jaa,dou suru no = Lalu,bagaimana?] |
|
| gakkyuu |
プヌントゥタン イルム, プヌリティアン イルミア |
penuntutan ilmu, penelitian ilmiah |
|
| kodou |
ラマ ジャラン |
lama jalan |
|