chansu wo issuru |
ムレワットカン クスンパタン |
melewatkan kesempatan |
|
awasu |
ムンガトゥル, ブルガブン ブルサマ サマ, ブルサトゥ |
mengatur, bergabung bersama-sama, bersatu |
|
satsujinsha |
プンブヌー |
pembunuh |
|
fukou na |
ティダッ バハギア, マラン, シアル |
tidak bahagia, malang, sial |
|
kare ga tadashii |
ディアラ ヤン ブナル |
dialah yang benar |
|
hyoubou |
アドヴォカッ, ジュアラ ムニュバブカン |
advokat, juara menyebabkan |
|
garari |
サマ スカリ, スコニョン-コニョン,[ガラリ タイド ヲ カエル=スコニョン-コニョン ブルバー シカップニャ] |
sama sekali, sekonyong-konyong, [Garari taido wo kaeru = Sekonyong-konyong berubah sikapnya.] |
|
kikai wo ataeru |
ムニュンパットカン |
menyempatkan |
|
tobi mawaru |
ブトゥルゥバンガン |
beterbangan |
|
issei |
ブルトゥリアック, ムナンギッス |
berteriak, menangis |
|