pembicara |
| 話して |
hanashite |
kitab undang-undang[Houten genkou = Kitab undang-undang yang berlaku], kamus peribahasa, buku saku, |
| 法典 |
houten |
bentet |
| 割れた |
wareta |
berdarah dingin, tidak punya perasaan |
| 血も涙もない |
chi mo namida mo nai |
campuran, bauran, berbalau, campur, paduan |
| 混合 |
kongou |
biarawan, bruder |
| 修道士 |
shuudoushi |
tidak bernapsu |
| 欲情がない |
yokujou ga nai |
ringan-ringan, terapung-apung, timbul tenggelam, dengan senang-senang, tak keruan [pikirannya, jala |
| ひょうひょう |
hyouhyou |
bermain curang, kotor, licik Hiretsu na shudan = Muslihat yang licik |
| 卑劣 |
hiretsu |
status,kedudukan sosial, status sosial |
| 格式 |
kakushiki |