a bow (salute, ucapan) |
一礼 |
ichirei |
|
a brace, beberapa, sepasang |
ひとつがい |
hitotsugai |
|
a bunch, sebuah kemasan |
一把 |
ichiwa |
|
a kick, sebuah penolakan |
ひと蹴り |
hito keri |
|
a la mode |
アラモード |
aramoodo |
|
A minor |
イ短調 |
itanchou |
|
a nap, tidur singkat |
一睡 |
issui |
|
a thought, pertimbangan |
一考 |
ikkou |
|
a thread (sambungan), sebuah vein |
一脈 |
ichimyaku |
|
a tune (melody), salah satu permainan (halma, potongan musik) |
一曲 |
ikkyoku |
|
aba-aba, komando |
号令 |
gourei |
|
abad |
世紀 |
seiki |
|
abad emas, zaman keemasan |
黄金時代 |
ougon jidai |
|
abad ini |
今世紀 |
konseiki |
|
abad pertengahan |
中世 |
chuusei |
|
abad pertengahan sejarah, neutron |
中世史[中性子 ] |
chuuseishi |
|
abadi |
恒久的な |
koukyuuteki na |
|
abadi pemuda |
不老不死 |
furou fushi |
|
abadi, kekal |
不朽の |
fukyuu no |
|
abadi, kekal, tidak ada batasnya [Giron wa hateshinaku tsuzuita = Perdebatan berlangsung sampai tak |
果てしない |
hateshinai |
|
abad |
一世紀 |
isseiki |
|
Abang dari isteri, ipar |
兄嫁 |
aniyome |
|
abang tiri |
義兄 |
gikei |
|
Abang, kakak laki laki |
兄 |
ani |
|
Abang, kakak laki laki |
兄貴 |
aniki |
|