| さんがく ちほう |
| daerah pegunungan, daerah yang bergunung-gunung |
| ダエラー プグヌンガン, ダエラー ヤン ブルグヌン-グヌン |
| じょきょ |
| menghilangkan , menghapuskan , memindahkan |
| ムンヒランカン, ムンハプスカン , ムミンダーカン |
| とり に えさ を やる |
| memberi makan burung |
| ムンブリ マカン ブルン |
| どうめい の ひと |
| nama sama, nama serupa, orang yang senama |
| ナマ サマ, ナマ スルパ, オラン ヤン スナマ |
| かんたん の ゆめ |
| sia-sia mimpi kekayaan dan kemegahan |
| シア-シア ミンピ クカヤアン ダン クムガハン |
| ちゅうい |
| perhatian, hati-hati, nasehat, peringatan, instruksi |
| プルハティアン, ハティ-ハティ, ナシハッ, プリンガタン, インストゥルックシ |
| いんろぉ |
| rendah |
| ルンダー |
| うんてんする |
| menggerakkan, menjalankan, menyentuh, mengemudi, menyetir |
| ムングラッカン, ムンジャランカン, ムニュントゥー, ムングムディ, ムニュティル |
| むかし はなし |
| cerita kuno, cerita pada zaman dahulu, dongeng purbakala |
| チュリタ クノ, チュリタ パダ ザマン ダフル, ドンゲン プルバカラ |
| はすい |
| air ketuban |
| アイル クトゥバン |