| ひるませる |
| menyabarkan hati |
| ムニャバルカン ハティ |
| つきみ を する |
| memandang keindahan bulan, menikmati keindahan bulan |
| ムマンダン クインダハン ブラン, ムニックマティ クインダハン ブラン |
| かつぼう |
| idam-idaman |
| イダム-イダマン |
| れい を する |
| memberi hormat |
| ムンブリ ホルマッ |
| かんかい |
| kesan-kesan pengaruh |
| クサン-クサン プンガルー |
| さかな の ひもの |
| ikan asin, ikan kering |
| イカン アシン, イカン クリン |
| ひょうだい |
| judul, berita utama[Nihon to yuu hyoudai no hon = Buku berjudul Jepang] |
| ジュドゥル, ブリタ ウタマ[ニホン ト ユウ ヒョウダイ ノ ホン = ブク ブルジュドゥル ジュパン] |
| ゆめみる |
| bermimpi |
| ブルミンピ |
| むち |
| ketidaktahuan, kekurang-pengertian, kebodohan, kebebalan |
| クティダックタフアン, ククランプングルティアン, クボドハン, クブバラン |
| かつがん |
| mata yang tajam, pemandangan yang cerdas |
| マタ ヤン タジャム, プマンダンガン ヤン チュルダッス. |