| goran no toori |
スプルティ アンダ リハット |
seperti anda lihat |
|
| kesu |
ムニアダカン |
meniadakan |
|
| dounatsu |
クエ ドナッ |
kue donat |
|
| gakkuri |
パター ハティ |
patah hati |
|
| chikushoudou |
クビナタンガン |
kebinatangan |
|
| jissaijou |
プラックティッス, スチャラ プラックティッス, パダ プラックティックニャ, ニャタニャ |
praktis, secara praktis, pada praktiknya, nyatanya |
|
| chikakei |
ウンビ |
umbi |
|
| iryouzairyou |
オバッ-オバタン |
obat-obatan |
|
| hon'an |
アダップタシ[ダリ チュリタ, テックス], ルンチャナ イニ |
adaptasi [dari cerita, teks], rencana ini |
|
| nomi komu |
ムヌラン |
menelan |
|