| dengan mencebur, berpercikan |
| ざぶざぶ |
zaabuzabu |
| di jalan, [Gaitou enzetsu = Pidato di jalan] |
| 街頭 |
gaitou |
| kekurang ajaran, kurang sopan, kurang ajar |
| 無礼な |
burei na |
| bagian belakang panggung, kamar rias |
| 楽屋 |
rakuya |
| Rasa manisnya kurang |
| 甘味が足りない |
amami ga tarinai |
| sekaligus,pada saat yang bersamaan |
| 一度ない |
ichido nai |
| sementara bangunan |
| 仮普請 |
karibushin |
| argo, argometer |
| タクシーの料金メーター |
takushii no ryoukin meetaa |
| lucu, lelucon, dagelan, kejenakaan, permainan kata-kata, funny |
| 滑稽[おもしろい おどけた] |
kokkei |
| Peralatan pengeboran, belati |
| 穴あけ器具 |
Anaake kigu |