bagai ini, seperti ini |
| こんなに |
konna ni |
menghabiskan tenaga |
| 低木 |
teiboku |
tentara bersekutu |
| 同盟軍 |
doumeigun |
menyelamatkan dengan usaha diri sendiri |
| 自力功績 |
jiriki kouseki |
logam mulia, uang, harta yang berharga |
| 金銀[財産] |
kingin |
sekarang, masa kini, sekarang, waktu ini, waktu sekarang, dewasa ini |
| 現在 |
genzai |
kecerobohan, kerusakan moral |
| 自堕落 |
jidaraku |
pengaruh [Oya no hikari = Pengaruh orang tua.], kekuatan [Kane no hikari = Kekuatan uang], keagu |
| 光[権威] |
hikari |
mengunjungi shrines |
| 神参り |
kamimairi |
menunggu kesempatan yang baik |
| 時節を待つ |
jisetsu wo matsu |