| sekalipun demikian |
| このような状態 状況ではあるが~ |
konoyouna joutai joukyou deha aruga |
| legenda, dongeng, kesusastraan lisan |
| 伝承 |
denshou |
| carmel |
| カルメ焼き |
karume yaki |
| uang kecil, jumlah uang kecil |
| 小金[少額の金銭] |
kogane |
| mengatakan tidak ada lagi, untuk terperosok ke dalam keheningan |
| 黙り込む |
damarikomu |
| satu generasi, sebuah usia, imigran asing, satu keberadaan, seumur hidup |
| 一世 |
issei |
| halaman belakang |
| 裏庭 |
uraniwa |
| kesadaran, perangsang |
| 覚醒 |
kakusei |
| kritikan, pujian dan celaan |
| 褒貶[毀誉褒貶] |
houhen |
| bintang |
| 花形[スター] |
hanagata |