| alat kelamin pria |
| 男根 |
dankon |
| pesan peringatan |
| 警告メッセージ |
keikoku messeeji |
| penulis asli [yang diterjemahkan bekerja] |
| 原作者 |
gensakusha |
| anak tiri |
| 継子 |
mamako |
| arak-arakan, pawai, antre, [Gyouretsu shite haikyuu wo matsu = Berantri-antri untuk menerima ransu |
| 行列 |
gyouretsu |
| sebelum jadwal, lebih awal dari yang diharapkan |
| 時期が早い |
jiki ga hayai |
| daya dengar, pendengaran, ketajaman pendengaran |
| 聴力 |
chouryoku |
| persahabatan, silaturahmi |
| 友誼 |
yuugi |
| mengingat, menyadarkan |
| 気付く[意識を取り戻す] |
kizuku |
| merasa tidak berdaya, unpromising, kesepian |
| 心細い |
kokoro bosoi |